Авто перевод страниц в браузере. Встроенный переводчик веб-ресурсов и контента в Yandex browser: как настроить, отключить, почему не работает, плагины на замену. Проблемы с переводом

Каждый интернет-пользователь, рано или поздно сталкивается с иностранными интернет-ресурсами. И тут возникает проблема языкового барьера, человеку, не обладающему знанием иностранного языка или при недостаточном знании такового, будет трудно разобраться в меню того или иного интернет портала или понять его содержимое. Соответственно, появляется острая необходимость в переводе текста с зарубежного ресурса глобальной сети интернет.

Как перевести страницу в Мозиле на русский язык

К сожалению, в стандартной версии интернет обозревателя нет автоматической функции перевода текстовой части веб-сайта, но это не должно послужить поводом для смены браузера.

Существует большое количество сервисов для онлайн преобразования веб-страниц с одного языка на другой, а также не мене обширный список программных модулей, способных «научить» пользовательский браузер переводить текст с различных иностранных сайтов.

Имеется, несколько решений и методов, чтобы осуществить перевод страниц в Firefox.

Из них можно выделить два самых распространённых типа перевода страниц с иностранного языка на русский язык. Разница между ними заключается в конвертации текста сайта целиком или определённого, интересующего пользователя конкретного фрагмента печатного материала. Конечно же о профессиональном переводе, учитывающем все нюансы той или иной сферы деятельности, никто не говорит, но для того чтобы понять общий смысл текста веб-ресурса, этого должно хватить (тем более, что среднестатистический пользователь, с небольшим процентом исключения, зачастую не сталкивается со сложной прочтения профессионально-технической документацией).

Наиболее популярные среди посетителей всемирной интернет сети является плагин переводчик для Firefox. Всевозможных плагинов существует достаточно много, порядка шестисот штук.

Рассмотрим один из самых востребованных вариантов такого дополнения — S3. Google Translator.

Для начала в меню браузера Mozilla Firefox необходимо выбрать вкладку «Дополнения» (Add-ons).

Примечание: Не важно, на каком языке это слово будет введено при поиске.

Затем ищем, находим понравившийся он-лайн переводчик и нажимаем на кнопку «Установить» (Install).

Завершающим этапом для установленного приложения, необходима активация через перезагрузку расширения. Для этого надо выполнить действие «Перезапустить сейчас» (Restart now).

После всех выше перечисленных действий, для он-лайн перевода содержимого интернет ресурсов нужно будет нажать на иконку переводчика и выбрать интересующий пункт для конвертации текста с иностранного языка на родной или любой другой, доступный для восприятия:

Перевод фрагмента текста

Для того, чтобы перевести фрагмент текста пользователю необходимо выделить интересующий текст, выбрать действие «Перевести выделенный текст» (translate selected text). В низу страницы всплывет окно переводчика, где надо указать язык, на который необходимо перевести интересующую информацию. Далее нажать кнопку «Перевести» (translate).

Посещая разнообразные интернет-ресурсы, каждый пользователь сталкивается со словами и предложениями на иностранных языках. Порою вовсе возникает необходимость посещения зарубежных сайтов. В этом случае при отсутствии должных знаний могут возникнуть некоторые проблемы с восприятием имеющейся информации. Ведь не зная английского или немецкого, вам вряд ли удастся понять суть той или иной статьи.

Что делать в этой ситуации? Самое простое решение – это перевод текста с использованием функционала интегрированного переводчика. Именно о том, как в яндекс браузере включить переводчик и как им пользоваться, пойдет речь в нашей статье. Давайте рассмотрим его основные особенности, принцип действия и возможные неполадки.

Перевод текста в Яндекс.Браузере

Для того чтобы сделать автоматический перевод слов, предложений или вовсе страниц, например, с английского на русский, не нужно использовать сторонние расширения и приложения, либо же скачивать специальное программное обеспечение. Обозреватель оснащен интегрированной утилитой, поддерживающей огромное количество языков со всего мира, в том числе не самые распространенные и популярные в обиходе.

Программа имеет несколько способов перевода текста, доступных каждому пользователю абсолютно бесплатно:

  • Интерфейса . Включает в себя контекстное меню, настройки, кнопки и прочие элементы.
  • Отмеченного текста . Позволяет выполнять перевод выделенного текста, слов, предложений, абзацев на используемый в системе язык.
  • Сайтов . Автоматический или ручной процесс полноценного преобразования страницы любого русскоязычного или зарубежного ресурса.

Таким образом, Яндекс.Браузер поможет вам в точности перевести статью или ее отдельную часть на абсолютно любом сайте без каких-либо проблем. Достаточно открыть обозреватель, найти нужный ресурс и все, вы можете читать его родной речью.

Перевод интерфейса

Существует несколько вариантов того, как переводить сайты и имеющийся на них текст с помощью встроенного плагина в Яндекс.Браузер. Но если вам необходимо преобразование именно самого браузера, то есть интерфейса, кнопок и прочих его элементов, то встроенная утилита вообще не нужна.

Для смены можно воспользоваться одним из двух имеющихся способов:

  1. Изменения языка ОС. Обозреватель по умолчанию использует установленный в операционной системе язык, и, изменяя его, вы тем самым смените его в браузере.
  2. Изменение в настройках.

Если в программе для поиска вашего компьютера из-за вирусов или любой другой причины поменялся язык или вы просто его хотите сменить, то сделать это можно следующим образом:

Добавленный язык будет в автоматическом режиме выбран в левой части экрана. Для его применения к обозревателю остается нажать «Готово». После этого проблема будет решена и интерфейс станет таким, как вам нужно.

Встроенный переводчик

Как уже было сказано выше, Яндекс.Браузер имеет несколько способов преобразования информации: отдельный слов, предложений и абзацев, и перевод страницы или сайта целиком. Давайте максимально подробно разберем каждый из них.

Перевод слов

Для перевода слов и предложений присутствует отдельная утилита, уже встроенная в программу. Вам даже не придется отдельно искать и устанавливать различные расширения. Чтобы воспользоваться ею необходимо всего лишь:


Кроме этого существует еще один, альтернативный вариант. Для этого:

  1. Наводим курсор мыши на слово.
  2. Нажимаем на клавиатуре клавишу «Shift». Слово будет выделено и переведено в автоматическом порядке.

Перевод страниц

В Яндекс.Браузере встроенный переводчик позволяет целиком преобразовывать зарубежные сайты с информацией на иностранном языке. Обычно обозреватель в автоматическом порядке определяет, на каком языке та или иная страница, и даже в случае отличия от того, на котором функционирует браузер, вам предложат перевод.


Если обозреватель по какой-то причине не предложил автоперевод например, из-за того что страница не полностью на одном из языков, то вы всегда можете сделать это самостоятельно:


После этих несложных манипуляций нужный вам сайт со всей имеющейся на нем информацией будет отображен на вашем языке.

Проблемы с переводом

Как и у любой другой программы, с браузером могут возникнуть неполадки. Давайте разберемся, в каких случаях и почему не переводит встроенная утилита отдельные части текста или страницы целиком. Зачастую это возможно в двух следующих ситуациях:

1. Отключение в настройках браузера . Чтобы исправить это, делаем следующее:


Точно следуя данной инструкции, вы легко сможете настроить переводчик и исправите имеющуюся проблему максимально быстро.

2. Обозреватель и сайт работают на одном и том же языке. Именно поэтому расширение и не работает. Зачастую эта проблема связана с тем, что пользователь включил английский интерфейс, ввиду чего программа даже не предлагает изменить текст сайта. Чтобы решить эту неполадку, необходимо изменить язык интерфейса. Как это сделать, мы уже писали в начале нашей статьи, поэтому следует вернуться к этому подразделу.

Таким образом, решаются все возможные проблемы и теперь в случае возникновения неполадок, вы будете знать, как их исправить.

Использование специального расширения

Если по каким либо причинам вам не подошел родной способ перевода, всегда можно воспользоваться плагинами, которые устанавливаются напрямую в ваш обозреватель.

Существует их огромное множество, но мы же разберем самые популярные:

Установка расширения (плагина)

На сегодняшний день, загрузка и установка дополнений напрямую из браузера Яндекс к сожалению не работает. Но так, как он работает на том же движке что и Google Chrome, мы можем воспользоваться официальным магазином расширений от гугла.

Помимо перевода, LinguaLeo English Translator отображает транскрипцию слов и иллюстрации к ним. Расширение умеет озвучивать оригинальный текст с помощью синтезатора речи. Лучше всего оно работает с отдельными словами или фразами, показывая несколько вариантов перевода. Но также умеет переводить и не слишком объёмные фрагменты текста.

Этот переводчик - часть онлайн-сервиса LinguaLeo , который помогает изучать английскую лексику. Поэтому у LinguaLeo English Translator есть одно весомое преимущество. Вы можете сохранять выделенные слова и словосочетания, чтобы потом запоминать их с помощью словарных карточек и специальных упражнений на сайте или в приложениях сервиса. С другой стороны, расширение переводит только с английского.

Чтобы увидеть окошко с результатом, можно выделить текст и вызвать LinguaLeo English Translator через контекстное меню. Но если нужно перевести одно слово, достаточно дважды кликнуть по нему левой кнопкой мыши. Расширение также поддерживает вызов перевода с помощью горячих клавиш.

Если вы не в курсе, у «Google Переводчика» тоже есть расширение для Chrome. Оно поддерживает множество языков и хорошо справляется как с отдельными словами, показывая несколько вариантов перевода, так и с длинными текстами.

«Google Переводчик» определяет язык оригинала автоматически (хотя не так точно, как хотелось бы). Благодаря встроенному синтезатору речи вы можете слушать приблизительное произношение слов.

В зависимости от настроек расширение отображает перевод сразу после одного из пользовательских действий: выделения текста, клика по соответствующей кнопке на панели инструментов или клика по значку, который появляется возле выделенного текста.

В отличие от других переводчиков, расширение не интерпретирует фразы дословно с помощью алгоритмов. Вместо этого, оно ищет в Сети релевантные запросу готовые переводы, выполненные людьми, и выдаёт их в качестве результатов. А поскольку ни один алгоритм не понимает контекст так же хорошо, как человек, Reverso Context часто обходит конкурентов, когда дело касается сложных речевых оборотов.

Слова и короткие фразы расширение переводит во всплывающем окне. Но если выделить много слов, то приложение перенаправит вас на отдельный сайт, где переведёт их в обычном онлайн-переводчике и уже без учёта контекста. Reverso Context поддерживает более 12 языков, включая английский и русский, и способно определять язык оригинала автоматически.

Вызвать окно с переводом выделенного слова или фразы можно через контекстное меню. После этого Reverso Context отобразит результаты вместе с примерами употребления. Расширение умеет озвучивать речь, хранит историю переводов и включает словарь, в который можно сохранять избранные результаты, чтобы просматривать их в приложениях или на сайте

ImTranslator совмещает несколько переводчиков: Google, Bing и собственный. Переключаться между ними можно с помощью трёх вкладок, которые отображаются во всплывающем окне. Таким образом, пользователь получает сразу три разных перевода выделенного текста.

ImTranslator распознаёт и определяет язык оригинала автоматически. Расширение умеет озвучивать речь, хранит историю результатов и переводит как отдельные слова и фразы, так и длинные фрагменты текста.

Вызвать окно с переводом нужных слов можно с помощью горячих клавиш (предварительно назначив их в настройках) или кнопки, которая появляется после выделения фрагмента. Чтобы перевести одно слово, достаточно дважды кликнуть по нему мышью.

Огромное количество информации со всего мира содержится в глобальной матрице коммуникаций под названием интернет. Его бесконечные просторы заполнены площадками на многих иностранных языках.

Безусловно, бывают такие моменты, когда вам просто необходима какая-то информация, например, с англоязычного сайта. В таком случае не стоит отчаиваться и паниковать, что вы не сможете понять чужой язык.

На данный момент большинство браузеров имеет такую функцию, как выполнить перевод на месте. Вам нужно лишь правильно ее настроить, и будет происходить автоматический переход на русский язык. Воспользоваться этим сможет каждый из вас, все абсолютно просто. Так что, если вы уже загорелись желанием сделать перевод на русский язык, тогда эта статья для вас.

Переводы в браузерах Яндекс и Google

Рассмотрим подробнее, как будет происходить быстрый перевод в браузере Яндекс . Для этого вам необходимо открыть любой иностранный сайт. Затем начнется определение языка, на котором написан данный текст. После чего вы увидите специальную панель и предпримете вот эти простейшие шаги:

  • если язык определен правильно, то нужно нажать кнопку – переводить на русский;
  • в случае неверного определения оригинала языка страницы сайта, нужно кликнуть – перевод с другого языка.

Google переводчик — это еще один онлайн-сервис, по переводу страниц сайтов. Он в использовании практически ничем не отличается от предыдущего. Вы должны точно так же проделывать шаг за шагом и тогда получите результат. В Google очень простое меню, вам необходимо зайти в языковые настройки и отметить строку, в которой предлагается перевод страниц с языком отличным от того, что используется в браузере. Затем, для проверки, нужно открыть какой-нибудь иностранный сайт. В самом верху браузера появится окно с предложением, здесь же обязательно отметьте строку,под названием, переводить на русский.

Вот и все, теперь открывая любой сайт, не нужно париться с языком, а можно сразу же наслаждаться получением информации. Теперь вы почти настоящий переводчик, так что дерзайте.

Но другое дело, если вам нужен перевод отдельного текста, со страницы любого сайта, с русского языка на английский и наоборот. Для этих целей можно использовать эти же сервисы, Google или Яндекс переводчики , и многие другие. Как правило, принцип работы с ними абсолютно одинаков. Вы должны проделать эти три простейших этапа:

  • скопировать текст;
  • вставить в прямоугольную форму;
  • нажать слово — перевести.

Вот такие простые шаги и ваш текст, преобразится на глазах. Но вы должны понимать, что все равно любому переведенному тексту, нужна будет небольшая корректировка. Это то, чего совершенно не нужно бояться, каждое предложение можно легко выстроить по смыслу.

Сейчас в интернете появляются все новые и новые сервисы, оказывающие услуги онлайн-переводов, но это еще не все, есть также программы , которые можно скачать и установить себе на компьютер. В общем, масса всего необходимого, но выбор все же за вами.

Желательно подкрепить свои знания изучением инструкции браузера, которая связана с функцией перевода. Это прояснит для вас многие моменты, которые, возможно раньше вы просто не понимали. Вся информация написана доступно для любого человека. Поэтому вы сразу поймете, как перевести страницу на русский.

Переводчики в онлайн-режиме для веб-сайтов

Существует несколько таких сервисов, которые могут без труда автоматически перевести целый сайт не только с английского на русский, но и наоборот.

Разработчики данных сервисов предоставили возможность всем желающим воспользоваться данной услугой совершенно бесплатно.

Альтернатива

Если вам необходим наиболее качественный перевод, то лучше обращаться к профессионалам . Для таких целей существуют специальные сайты, бюро переводов. Но это уже будут платные ресурсы, и у каждого из них своя ценовая политика. На просторах инета, многие люди часто работают с иностранными сайтами, так что им приходится часто сталкиваться с такими ресурсами. Ну а тем из вас, которые только любители или начинающие переводчики, предлагаются услуги на вышеописанных бесплатных сервисах. Разве не здорово то, что любую иностранную новость или просто интересную статью, вы сможете прочитать, даже не зная языка? Да это же просто супер!

Плюсы состоят в том, что любой браузер имеет понятное меню, а минусы — это небольшое корректирование перевода. Как видите, минус абсолютно невесомый, так что можно начинать работать.

Сеть интернет не ограничена только Ру кластером. Пользователь может получить любую информацию из любой страны мира. Проблема заключается лишь в том, как данную информацию воспринимать. Хорошо, если Вы полиглот и знаете много иностранных языков. Но таких людей в общей массе единицы, а информация иногда требуется здесь и сейчас.

И если раньше всех выручал Гугл, то теперь все изменилось. Встроенный переводчик для Яндекс браузера станет отличным выходом из ситуации. Да, работа переводчика иногда далека от идеала, но понять, как минимум, смысл переведенного текста с открытой страницы он всегда поможет.

Настройки по умолчанию

При установке Яндекс браузера переводчик уже установлен и настроен по умолчанию и бесплатно.

Важно! Открывая страницу с контентом, отличным от вашего родного языка, обозреватель вам будет предлагать перевести её автоматически.

При подтверждении перевод страниц будет осуществлен с английского на русский как язык, который вы настроили как основной для своего браузера. Если необходим перевод на другой, то придется воспользоваться услугами онлайн переводчика от Яндекс, либо настроить свой обозреватель.

Отличительной чертой этого встроенного приложения в браузере является простота в его использовании и настройке.

Характеристики

  1. Выбор объема перевода (частичного или полного). Данная опция позволяет перевести весь контент на открывшейся странице, отдельный фрагмент текста или любое непонятное слово.
  2. Второй полезной функцией переводчика является автоматическая проверка орфографии вводимого в поля текста. Если вы допустили ошибку, браузер подчеркнет неправильное слово, а также покажет подсказки из словаря.
  3. Переводчик в Яндекс браузере, в случае необходимости, можно отключить или установить запрет на перевод на тот или иной язык. Делается это в настройках самого обозревателя.

Автоматический перевод

Как уже было сказано, автоматический переводчик настроен так, что позволяет перевести написанный текст с максимальной схожестью с оригиналом. Существует два способа использовать это дополнение:
1.При помощи автоматической всплывающей подсказки:

  • Для этого открываем страницу с контентом, отличным от нашей локализации по умолчанию;
  • В левом верхнем углу страницы браузера появится вплывающая строка с указанием языка источника текста и кнопкой автоперевода.
  • Нажимаем на кнопку и в течение пары секунд получаем перевод всей страницы.

2. При помощи контекстного меню. Как это работает:

  • Если по какой-то причине кнопка автоперевода не появилась, то перевод можно сделать в ручном режиме. Для этого в любой части страницы вызываем правой кнопкой мыши контекстное меню;
  • Выбираем пункт «Перевести на русский»;
  • Весь сайт, как и в примере выше, будет переведен на ваш родной язык.

Иногда случается так, что Яндекс браузер не может определить оригинальную локализацию и перевести текст не удается. В этом случае можно вручную выбрать язык, с которым будет работать автопереводчик:
1.Так же открываем страницу с информацией;

2.В левом верхнем углу находим всплывающую строку;

3.Рядом с кнопкой находим флажок раскрывающегося списка и нажимаем на него.

4.Перед нами появится список, где выбираем пункт «Перевести с другого языка» и выбираем нужный.

Частичный перевод

Иногда случаются ситуации, когда не нужно переводить весь объем. Достаточно понять ключевые слова или фрагменты. В этом случаем можно воспользоваться функцией частичного перевода текста на странице. Для этого:

  • Выделяем интересующий нас фрагмент текста;
  • При этом сразу появится строка инструментов, в которой выбираем кнопку в виде стрелки вниз.
  • В открывшемся окошке будет показан перевод текущего фрагмента текста.
  • Либо можно по старинке: правой кнопкой вызываем контекстное меню;

Этот способ также подразумевает ручной выбор языка оригинала для более точного перевода. В открывшемся окне с переводом рядом с текстом будет отображаться язык. Нажав на кнопочку рядом с ним, мы получим доступ к огромному списку с языками мира.

Естественно, у пользователей есть возможность самостоятельного выбора языка. Для этого в верхнем левом углу открывшегося окна нужно нажать на кнопку «язык», и выбрать необходимый вариант из представленного меню.

Перевод отдельных слов

Случаются ситуации, когда во время просмотра страниц попадаются отдельные слова, требующие перевода. Разработчики веб-обозревателя внедрили отличную возможность сделать это при помощи всего одной клавиши на клавиатуре:

  1. Наводим курсор на нужное слово;
  2. Нажимаем клавишу Shift;
  3. Слово сразу подсветится оранжевым маркером и рядом появятся варианты перевода.

Отключение автоперевода

В случае свободного владения языком оригинала или просто отсутствия необходимости перевода сайтов можно отключить всплывающую строку с предложением перевода.

Делается это так же просто, как и другие действия:

  1. На всплывающей строке нажимаем кнопку со стрелкой вниз для вызова контекстного меню.
  2. Выбираем «Никогда не переводить с … языка», или «Никогда не переводить этот сайт».

Второй вариант – использовать настройки обозревателя Яндекс:

  1. Открываем страницу браузера;
  2. Нажимаем кнопку меню (справа вверху);
  3. Переходим в настройки;
  4. Прокручиваем вниз и нажимаем «Дополнительные настройки»;
  5. Находим раздел «Языки»;
  6. Снимаем галочку с пункта «Предлагать перевести страницы, язык которых отличается от языка интерфейса».


Для вступления в силу изменений перезапустите программу.

Внимание! Отключив какую-либо опцию в данном разделе настроек, вы не будете больше получать автоматические предложения о переводе. Для того чтобы включить переводчик – проведите обратную процедуру.

Подводя итоги, можно сделать вывод, что современные технологии во многом облегчают нашу жизнь. Теперь нет необходимости в глубоком изучении иностранного языка для того, чтобы уловить смысл текста. Переводчик в Яндекс браузере – отличное расширение для полноценного серфинга в интернете. И, несмотря на то, что пока машинный перевод далек от идеала, языковые базы постоянно совершенствуются и с каждым днем качество переведенного контента становится лучше и читабельнее. Если вы еще не успели скачать и установить себе браузер с подобной опцией – советуем сделать это как можно скорее.

Последние материалы раздела:

Полноэкранный режим в браузере Opera Как вернуть полноэкранный режим в браузере яндекс
Полноэкранный режим в браузере Opera Как вернуть полноэкранный режим в браузере яндекс

Хотите узнать как стабильно зарабатывать в Интернете от 500 рублей в день? Скачайте мою бесплатную книгу =>> Нередко, неопытные пользователи...

Дистанционное обучение программированию микроконтроллеров
Дистанционное обучение программированию микроконтроллеров

Базовая часть Тема 1. Введение. Программирование микроконтроллеров на языке С Теория . Микроконтроллеры. Функции и применение микроконтроллеров....

Как увеличить fps в компьютерных играх Что может поднять фпс на компе
Как увеличить fps в компьютерных играх Что может поднять фпс на компе

Увеличить FPS нужно в основном в играх. Часто это понятие путают так, что называют "уменьшить FPS". На самом деле нужно именно повышать данный...